close

轉錄自PTT笨版
作者:pufferfish
看笨板長知識ψ-(._. )>

賽亞人(Sa-i-ya)反過來是野菜(Ya-Sa-i)

所以賽亞人淨是蔬菜名

悟空本名卡羅特的確是胡蘿蔔Carrot

達爾是亂翻的名子,日文名是べジタ(貝吉塔),念作Vegeta=>Vegetable 蔬菜人的王子嘛

傳說賽亞人不蘿莉當然也沒逃過這個命運,Broli是從花耶菜(Brocoli)改來的



基紐特戰隊

隊長基紐 Kinyu 發音似日文牛乳

利克姆=Cream重組

巴達=Butter

基斯=Cheese
葛魯特=Yogurt中取gurt


統禦蔬菜人和牛奶特戰隊的大王就是冰箱(Freezer)大王


悟飯念作Go-han = 御飯,就是日文的白飯

天津飯是日本人發明的中華料理,簡單說,天津飯=蟹肉炒蛋燴飯

http://tw.myblog.yahoo.com/daniel-doctor/article?mid=877&prev=912&next=874

餃子就是餃子,鶴仙人的兩個弟子都是食物


布瑪不是puma,日文念bu-ru-ma=bloomer,就是日本女生穿的像內褲的體育褲

兒子特南克斯是四腳褲Trunks (剛才誰說要喝的?)



克林的日文是Ku-ri-ri-n ,寫成漢字是栗林


跟克寧(klim,把milk反過來)牛奶真的沒關係


飲茶就是飲茶,有些翻譯照音翻亞姆(原音Yam-cha)

他的貓普亞魯是潽洱茶(pu-aru)


悟空的的太太琪琪,她老爸牛魔王想給她取個跟牛有關的名字,又要像個女孩子的名字

所以最後叫chi-chi,漢字寫作"乳",就是nene啦


比克大魔王,有著piccolo(短笛)這個和大魔王一點也不相襯的名字


世界冠軍撒旦先生的女兒,撒旦的兒子當然要叫Devil

無奈生了個女孩,只好重組一下,改成viDel-維黛兒比較像女孩囉

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 毛毛 的頭像
    毛毛

    旅行。生活。手札

    毛毛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()